The Resalat Al-Ghufran describes the journey of the poet in the realms of the afterlife and includes dialogue with people in Heaven and Hell, although, unlike the Kitab al Miraj , there is little description of these locations,  and it is unlikely that Dante borrowed from this work. Philosopher Frederick Copleston argued in that Dante's respectful treatment of Averroes , Avicenna , and Siger of Brabant indicates his acknowledgement of a "considerable debt" to Islamic philosophy.
Although this philosophical influence is generally acknowledged, many scholars have not been satisfied that Dante was influenced by the Kitab al Miraj. The 20th century Orientalist Francesco Gabrieli expressed skepticism regarding the claimed similarities, and the lack of evidence of a vehicle through which it could have been transmitted to Dante.
Even so, while dismissing the probability of some influences posited in Palacios' work,  Gabrieli conceded that it was "at least possible, if not probable, that Dante may have known the Liber Scalae and have taken from it certain images and concepts of Muslim eschatology". Corti speculates that Brunetto may have provided a copy of that work to Dante.
The Divine Comedy was not always as well-regarded as it is today. Although recognized as a masterpiece in the centuries immediately following its publication,  the work was largely ignored during the Enlightenment , with some notable exceptions such as Vittorio Alfieri ; Antoine de Rivarol , who translated the Inferno into French; and Giambattista Vico , who in the Scienza nuova and in the Giudizio su Dante inaugurated what would later become the romantic reappraisal of Dante, juxtaposing him to Homer. Later authors such as T. Lewis and James Joyce have drawn on it for inspiration.
Merwin , and Stanley Lombardo , have also produced translations of all or parts of the book. In Russia, beyond Pushkin 's translation of a few tercets,  Osip Mandelstam 's late poetry has been said to bear the mark of a "tormented meditation" on the Comedy.
Editorial Reviews. Review. “The English Dante of choice.” –Hugh Kenner “ Exactly what we The Divine Comedy & Paradise: Paradise v. 3 (Classics) - Kindle edition by Dante Alighieri, Barbara Reynolds. Religion & Spirituality Kindle eBooks. The Divine Comedy, Part 3: Paradise (Penguin Classics) [Dante Alighieri, Dorothy L. Sayers, The Divine Comedy, Part 2: Purgatory (Penguin Classics) (v . 2. +.
Eliot's estimation, "Dante and Shakespeare divide the world between them. There is no third. New English translations of the Divine Comedy continue to be published regularly. Notable English translations of the complete poem include the following. A number of other translators, such as Robert Pinsky , have translated the Inferno only. The Divine Comedy has been a source of inspiration for countless artists for almost seven centuries.
There are many references to Dante's work in literature.
In music , Franz Liszt was one of many composers to write works based on the Divine Comedy. In sculpture , the work of Auguste Rodin includes themes from Dante, and many visual artists have illustrated Dante's work, as shown by the examples above. There have also been many references to the Divine Comedy in cinema and computer games. From Wikipedia, the free encyclopedia. For other uses, see The Divine Comedy disambiguation. For other uses, see Commedia disambiguation. Dante 's Divine Comedy.
People by era or century. Aspects of meditation Orationis Formas , English translations of Dante's Divine comedy. Dante and his Divine Comedy in popular culture. Series of woodcuts illustrating Dante's Hell by Antonio Manetti — From Dialogo di Antonio Manetti, cittadino fiorentino, circa al sito, forma, et misure dello inferno di Dante Alighieri poeta excellentissimo Florence: History, Art, and the Genius of a People , Abrams, , p. In world literature it is ranked as an epic poem of the highest order.
See also Western canon for other "canons" that include the Divine Comedy.
PB, pictorial card covers, pp, fold out map of paradise. University of Toronto Press, , p. Boccaccio 's account that an early version of the poem was begun by Dante in Latin is still controversial. Dante and Gemma had several children. Translated by Henry F. Aspects of meditation Orationis Formas , Blue and white cover.
The Italian Language Today. Bondanella, The Inferno , Introduction, p. Sayers , Hell , notes on page Modern Language Association of America. University of Toronto Press, , p. Retrieved 16 January Archived from the original on 2 December Retrieved 1 December Sayers , Purgatory , notes on p.
Sayers , Purgatory , Introduction, pp. Retrieved 5 August Retrieved 20 October Sayers , Hell , Introduction, p. Journal of the Warburg and Courtauld Institutes. The Critical Heritage , Routledge, , pp. Sayers , Inferno , notes on p. American Journal of Physics 70 , Ascent to Heaven in Islamic and Jewish Mysticism. Brackenbury, Introduction to Risalat ul Ghufran: A History of Philosophy, Volume 2. The Esoterism of Dante. Derrida and Ibn 'Arabi on "Bewilderment " ". Journal of the American Academy of Religion. Poet of the Secular World. University of Illinois, Dante and the Modern Poet.
Hawkins and Rachel Jacoff. Harcourt, Brace and Company. Cunningham, "The Divine comedy in English: Grossman Publishers; 1st edition The Gates of Hell. De vulgari eloquentia De Monarchia Eclogues. Inferno Purgatorio Paradiso Cultural references. Contrapasso Dante Encyclopedia Enciclopedia Dantesca. Francesca da Rimini media.
Francesca da Rimini Tchaikovsky. Francesca da Rimini D'Annunzio. Seven virtues in Christian ethics. Paul the Apostle 1 Corinthians Prudentius , Psychomachia People: Retrieved from " https: Webarchive template wayback links Articles with short description Use dmy dates from April Articles containing Latin-language text Articles containing Italian-language text CS1 maint: Views Read Edit View history.
Part of a series on. This article is part of the series on the. Literature Poetry Music Comics Philosophy. First printed edition or editio princeps. With Cristoforo Landino 's commentary in Italian, and some engraved illustrations by Baccio Baldini after designs by Sandro Botticelli. An older translation, widely available online. There is speculation that he travelled more widely, including to Paris and Oxford, although this has not been verified.
During his time of exile Dante conceived and wrote the three poems which form The Divine Comedy. He died in , aged 56, of suspected malaria.
He was buried in Ravenna, Italy, where a tomb was later erected in his name. Stephen Wyatt is a playwright and dramatist with extensive experience in stage, radio and television. Dante Alighieri was born in Florence in and belonged to a noble but impoverished family. He followed a normal course of studies, possibly attending unive. Publication Data Place of Publication.
The Constitution of the United States Fundamentals of Pathology - Pathoma Vintage Paperback Paperback Books. Vintage Paperback Paperback Cookbooks.